Sim, em breve poderão juntar-se aos heróis da Ponte de Branston.
Uskoro se možete pridružiti junacima Branston Bridgea.
Quer descansar hoje, ou quer juntar-se ao grupo?
Danas želite da se odmarate, ili želite da se odmah prikljuèite grupi?
Ouça, se quiser juntar-se à F.J.P... tem que realmente odiar os Romanos.
Slušaj, ako se želiš pridružiti N.F.J.-u moraš istinski mrziti Rimljane.
A propósito... é claro que pensei em chamá-lo para juntar-se a mim... mas sabia que 007 seria sempre fiel à sua missão... nunca a seu amigo.
Usput, razmišljao sam trebam li te pitati da mi se pridružiš, ali sam nekako znao da je 007 uvijek odan svojoj službi, a nikad prijatelju.
Que simpático da sua parte juntar-se a nós... e acrescentar cor a estes acontecimentos monocromáticos.
Lijepo od vas što ste nam se pridružiIi i dodaIi maIo boje ovim jednobojnim dogaðanjima.
Será seu nome se juntar-se a nós.
Mogao bih da te pozovem da nam se pridružiš._BAR_
Se buscas sangue... És bem-vindo a juntar-se a nós.
Ako je krv to što tražiš, dobrodošao si da nam se pridružiš.
Eu apelo a cada um de vocês a juntar-se à causa, espalhar a notícia, e lutem contra os que querem esconder a verdade do mundo.
Molim svakoga od vas da proširi ovo, i bore se protiv onih koji žele sakriti istinu.
Seu pai pinta seu próprio nome de vermelho como promessa... de juntar-se à sua mãe.
Tvoj otac boji svoje ime u crveno kao obeæanje da æe joj se pridružiti.
Que bom juntar-se a nós, DiNozzo.
Lijepo što si nam se pridružio, DiNozzo.
Quem quer juntar-se a mim para enfrentar este monstro?
Ко ће ми се придружити у борби против овог чудовишта?
É o seu longo e esperado destino, juntar-se a nós.
Ovo je tvoja dugo-oèekivana sudbina da nam se pridružiš.
Pensei que talvez pudesse juntar-se a mim para almoçar.
Мислила сам да желите да ручамо заједно.
Um último obstáculo separando-os de seu objetivo que é juntar-se aos nossos respeitados postos.
Poslednja prepreka razdvaja vas od vašeg cilja da se prikljuèite našoj cenjenoj mašineriji.
Juntar-se aos chineses, manter a briga entre o Sul e o Norte de Boston, tudo.
Удруживање са Кинезима, рат између јужног и северног клана, све.
Podem todos juntar-se, por favor, tenho algo a dizer.
Priðite svi molim, imam nešto da kažem.
Então devia juntar-se a eles, seu merda.
Онда би требало да им се придружиш, јадниче.
Gostaria que o convencesse a juntar-se a nós, mas isso é secundário.
Možda možeš da ga ubediš da se vrati, ali to je na drugom mestu.
Escolheu a hora perfeita para juntar-se a nós.
Odabrali ste idealno vrijeme da nas se pridružite, g. Partridge.
Se juntar-se a eles, você e toda a sua família serão renegados na melhor das hipóteses, existirá como um pária, para ser cuspido e espancado.
Ako im se pridružiš, ti i cela tvoja porodica bićete odbačeni. U najboljem slučaju postojaćete kao izgnanici, koje tuku i pljuju.
Por favor, venham juntar-se a nós.
Молим вас, дођите и придружите нам се.
Ou você irá juntar-se a ele, deixando-me abandonada.
Ili æeš i ti da mu se pridružiš, ostavljajuæi me samu.
Por que quer juntar-se a nós, Jon Snow?
Zbog èega želiš da nam se pridružiš Džone Snežni?
Com o passar de cada dia, centenas de escravos se libertam para juntar-se à nossa causa.
Sa svakim zalaskom sunca stotine robova beže da bi nam se priključili.
Primeira e segunda tropas juntar-se-ão à legião.
Prvi i drugi garnizon neka krene da se pridruži legiji.
Mas se juntar-se a nós, estará decidido.
Ali ako nam se pridružiš, onda je rešeno.
Agora, se juntar-se à mim, te prometo que nunca se preocupará em fazer o certo ou o errado.
Ako mi se pridružiš sada, obaæavam ti da nikada više neæeš morati brinuti da li si nešto uradio ispravno ili ne.
O cruzeiro Dream foi autorizado a juntar-se a nós.
Karnevalskom brodu za krstarenje "Drim" dozvoljeno je da se prikljuèi.
Amphiaraus, quer juntar-se a nós, aqui na Terra?
Амфијараје. Хоћеш ли да нам се придружиш на Земљи?
Ele enviou o pessoal para os Gamelys e pediu para você juntar-se à eles.
Osoblje je poslao kod Gejmlisa, treba i vi da im se pridružite, smesta.
E então, mais uma vez, devemos convidá-lo para juntar-se à nossa aliança.
I stoga, ponovo ga trebamo upitati da se pridruži našem savezu.
Esses podem juntar-se ao Rei Ecbert e Princesa Kwenthrith, na luta por Mercia.
Možete se pridružiti kralju Ecbertu i princezi Kwenthrith u bitci za Merciju.
E você quer juntar-se a eles?
Znaèi, ti æeš im se pridružiti?
Parece muito esperar que você prepare e sirva o café para então juntar-se conosco.
Zar nije previše da napraviš doruèak, serviraš ga i doruèkuješ sa nama?
Entendo que quando a garota for entregue e Capitão Flint zarpe para devolvê-la a Charles Town, você pretende juntar-se a eles para a viagem.
Èuo sam da kad ta devojka bude dovedena i kapetan Vejn isplovi da je vrati u Èarlston, da nameravate da im se pridružite na tom putovanju.
E para muitos de vocês, da escória, juntar-se a eles representará uma ascensão nos seus postos.
Када им се већина вас безвредних испрдака придружи данас, то ће бити својеврстан напредак у вашим животима.
Para salvar você, Oliver teve de juntar-se à Liga.
Da bi te spasio, Oliver se pridružio Ligi.
Traga isso de volta para mim... se decidir juntar-se à nossa luta.
Vrati mi ovo ako odluèiš da se pridružiš našoj borbi.
Foram todos selecionados para juntar-se ao Leviatã.
Svi ste izabrani da se pridružite Levijatanu.
Quer juntar-se ao mundo da magia.
Hoæeš da se pridružiš svetu magije.
Pressionei o meu para juntar-se aos fuzileiros navais ou eu não conseguiria pagar pela educação dele.
Ja sam mog pritiskala da se pridruži marincima ili mu ne bih platila za školarinu.
Juntamos tantos recursos quanto pudermos, reunimos o máximo de navios que conseguirmos, aliados para neles navegar, homens resolutos em desafiar o perdão e prontos para juntar-se à guerra.
Sad æemo sakupiti sve resurse koje možemo, brodova koliko imamo i saveznike koji æe ploviti odluèni da prkose pomilovanju i spremni da uðu u rat.
Digamos na ordem de dezenas de milhares, centenas de milhares de moléculas irão juntar-se para formar uma estrutura maior que não existia antes.
Tako da na razmeri od desetina hiljada, stotine hiljada molekula će se kretati jedni ka drugima i formiraće veliku strukturu koja nije postojala pre toga.
E poderia juntar-se no relacionamento com você.
i tako se može stvoriti veza između nje i vas.
Porém, ainda há muito trabalho a ser feito e se você está envolvido com ciências de alguma forma insisto em convidá-lo a juntar-se a mim.
Ali ima još puno toga da se radi, ipak, i ako se bavite naukom na bilo koji način pozivam vas da mi se priključite.
Se alguém tiver interesse em saber mais a respeito, juntar-se a nós ou assinar um de nossos abaixo-assinados, por favor, participe.
Za one od vas koji su zainteresovani da saznaju više o tome ili da nam se pridruže ili potpišu neku od naših peticija,
5.6237268447876s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?